kalungusus - Kalau anda bepergian kemana2, apakah pernah melihat tulisan2 penuh 'makna' dari supir di belakang truk, kadang ada yg bernada menghina, cinta, bahkan untuk sekedar lucu2an si sopir aja. yuk kita liat tulisan kocak diblakang truk. :)
Tulisan lainya :
# Buronan Mertua.
# Sadis Tapi Romantis.
# TABAH MENANTi.
# Mabok bae.
# Kutunggu Jandamu.
# NEW FEAR THE ME IS 3 : Nyupir demi istri.
# Ber 2 1 7 an.
# CAN’T ARE ROCK = Ken Arok.
# MER – 123 – LUCK = Mertua Galak.
# THONK HE LOVE= Thonk hilap.
# Anda butuh waktu,kami butuh uang.
# Naik Gratis,Turun Bayar.
# Ma2ku 1/3 dis.
# THE ME anak IS 3.
# Jagalah jandamu.
# JANGAN DINIKAHI BILA SEGEL RUSAK.
# be are the kill us all come **** = Biar dekil asal kompak.
# SO FEAR SHE N THINK = Sopir Sinting.
# BE YOUNG CARE ROCK = Biang Kerok.
# Alone By Must = Alon bae Mas.
# CINTAMU TAK SEMURNI BENSINKU.
# CINTAMU TAK SETULUS CINTA EMAK GW.
# Ja 500 Let = Jago Pelet.
# Moe K Sue Fear 1/3 Rong –> Muka Supir seperti garong.
# SPONGE DONG.
# BURONAN MERTUA.
# on any book an plumb pleasant = onani bukan pelampiasan.
# BERSATU DI PANGKALAN BERSAING DI JALANAN.
# Bercinta di Bis Berpisah di Terminal.
# STREET FIGHTER.
# PUTUS CINTA… sudah biasa… PUTUS ROKOK… merana… PUTUS REM… matilah kita…
# Cintaku Berat Di Bensin.
# MAN 7 jur : mantu jujur.
# JUM’AT KELABU : Trayek Ps. Jumat – Pd. Labu.
# Mencari nafkah demi desah.
# JANDA BARU NENEN = Trayek Juanda – Ps.Baru – Senen.
# Do Now .. Casino … In Draw … War Cop DKI.
# bukan salah ibu mengandung.. salah bapak nggak pake sarung.
# LONG STREET OF MEMORY.
# Ora Sama Bin Lain.
# besar di rantau, tua di jalan.
# tak sehina yang kau duga.
# UCOK= Uang Cukup Ongkos Kurang.
# Lupa namanya, ingat rasanya.
# Enak tapi dosa.
# Istri goyang suami basah.
# pergi karena tugas … pulang karena beras…
# rejekiku dari silitmu = tulisan di truk sedot tinja.
# **** Here Miss Kind!!! = Fakir Miskin.
# goyang pantura.
# Pulang malu, tak pulang rindu..
# Ompol Dewo.
# rindumu tak seberat bebanku.
# cool law tea young kla 10 must = kulo tiyang klaten mas (saya orang klaten mas).
Source : (KASKUS)
|
|
0 comments:
Posting Komentar